About Recent News Exhibitions Our Activities Artist Free Board
 
Our Activities
Open to You A.I.R. program
Artist Incubating program
Public Art Project
Calendar
Etc.
Open to You A.I.R. program
작성자 스페이스배
작성일 2011-06-29 (수) 17:31
 
2010 OPEN TO YOU- 인트로 워크샵-Intro-workshop




2010 오픈스페이스 배 국제레지던스 프로그램 “오픈 투 유" 인트로 워크샵
2010 International Artist-in -residence program “OPEN TO YOU” Intro workshop


일정  2010. 6. 19.(토)

장소 오픈스페이스 배

Date : June 19, 2010
Venue: Openspace Bae






2010 Open to You- Intro workshop

레지던시 프로그램은 이미 현대미술의 중요한 거점으로서 많은 작가들에게 관심의 대상이 되고 있다. 작가들에게 창작의 공간과 기회를 제공한다는 관점도 있지만 신진 작가들이 자신의 존재를 바깥으로 드러내도록 도와주는 일종의 등용문이라는 것이 이 프로그램에 대한 일반적인 인식이다. 이미 국내의 여러 지방자치단체에서 이와 관련해 적지 않은 예산을 들이고 있는 시류에 비춰본다면, 우리 부산에도 창작 스튜디오 하나쯤 운영되는 것이 문화도시로서의 자존심에 어울리는 일로 보여 진다. 

오픈 스페이스 배의 레시던지 프로그램이 올해로 벌써 여서 해 째 입주 작가들을 맞았다.
장기입주 작가들은 지역 미술계판의 각자의 행보에 닺을 내렸고 “다시 변하지 않으면 안된다!”는 진중한 강박과 즐거운 긴장이 교차하는 실험의 시간을 앞두고 국내 외 에서 모인 입주 작가들은 저마다 다양한 이야기 보따리를 만들어 올 한해를 달려가리라는 결기 어린 다짐들로 벌써부터 뜨겁다.




오픈스페이스 배는 이미 지난 4월 공모를 통해 올해 5월 2명의 한국작가를 시작으로 그 본격적인 시작을 알렸다. 6월에 첫 외국인 입주작가의 입주와 함께 본격적으로 작가들이 이 낮선공간으로 함께 모여 새로운 항해를 시작할 것이다. 이들은 이제  공간 적응훈련(?)을 마치고 향후 자신들의 항로를 보여주는 시간을 갖는다. 이미 공모 과정에서 주어진 과제들, 이를 테면 오픈스튜디오 참여, 기획전시, 공공미술 프로젝트, 지역과 지역을 연결하는 Moving Table, 교환 프로그램 등 개인과의 관계에서 벗어난 적지 않은 숙제들이 부여되어 있다. 이는 레지던시 프로그램이 단순히 공간 제공과 개별 작업을 통한 전시 행사를 주요 목적으로 삼고 있는 것이 아니라는 점, 나아가 오픈스페이스 배가 공공성 확보를 통한 소통의 방식들을 지향한다는 점을 웅변하는 대목이다.

특히 올해부터 국외 공간과 교환 프로그램을 통해 한국의 작가를 부산을 거점으로 세계로 나아가는 것이다. 이는 이미 국가 간의 경계가 허물어지고 지역 간의 교류를 통해 국가를 이해하는, 소위 전 지구적 사회에 이미 대응하고 있음을 확인하는 것이다.
  
부디 입주기간 동안 개별 존재를 뛰어 넘는 협업과 연대의 과정을 통해 작가로서의 사회적 역할을 서로 이해하고 존중하고 배우는 소중한 항해를 경험하기를 기대한다. 한 배를 탔다는 것은 아무리 강조해도 부족하지 않는, 다시없는 귀한 경험이 될 것이다. 열린 공간 ‘배(bae)’가 같은 한 척의 ‘배(ship)’를 타고 열정과 결실이 두 ‘배(double)’가 된다는 것이니 이 얼마나 거룩한 일인가!

부산에 속하면서도 부산 도심의 바깥, 그 심오한 경계를 상징하는 이 곳 배 밭에 몰려든 국내 외의 열혈 젊은이들의 이야기가 드디어 전국의 미술작가들과 미술 관계자, 일반 애호가들 앞에 펼쳐지는 날은 바로 2010년 6월 29일 오후이다. 자신이 어디로부터 왔으며, 왜 여기까지 오게 되었는지를 작품과 사고를 통해 발언하고 소통하면서 그들은 그푸름이 눈시린 6월의 푸른 밤을 기꺼이 지새울 작정이다. 아무쪼록 그들을 환영하고 작가로서의 행보에 드문 경험을 안겨줄 수 있도록 많은 질책과 격려를 가져 오시길 소망해본다.






The artist-in-residence program provides a crucial possibility to create contemporary art scene.  In general, the residential program offers not only a studio space to work on a project but also a debut stage to be a professional artist.  There are already many local governments to support the non-profit artist-in-residence programs.  I take a pride in running on the residential program in the city of Busan.

 It has been five years since Openspace Bae founded in 2004.  The long-term residence enrolled artists settle in the local art community. The atmosphere of Openspace Bae is alive with experimental ideas and determinations of new comers.





In April, the committee of Openspace Bae had already selected artists who stay in this year.  It was started from two Korean artist in May and more international artists will come and join this unique experience. There are many programs planed for the residential artists such as an Open studio, an exhibition, a public art project, workshops, an exchange program ‘Moving Table’. Moreover, Openspace Bae does not just provide studios and exhibitions for artists but also it aims to support the necessity of public communication.

Throughout the Openspace Bae’s exchange program, Korean artists are going to be introduced to the other countries, too.  The exchange program is a good evidence of globalized art world.   I expect the collaboration of artists so that they can contribute with each other.  It is a memorable experience to be a part of family as we are boarding on the same ship (Bae means a pear, double and a ship in Korean).  What a great experience to be a part of the Openspace Bae’s family!

Located in the outskirts of Busan, Openspace Bae is surrounded by passionate artists, critics and museum people on the night of June 19, 2009.  The people will discuss about their art works and the idea of others for all night.  I hope that the audiences will give a lot of criticism as well as encouragements for the resident artists.






번호 본문내용 작성일
22
2010 OPEN TO YOU- 인트로 워크샵-Intro-workshop
2010 오픈스페이스 배 국제레지던스 프로그램 “오픈 투 유" 인트로 워크샵2010 International Artist-in -residence program “OPEN TO YOU” Intro workshop일정  2010. 6. 19.(토)장소 오픈스페이스 배Date : June 19, 2010Venue: Openspace Bae2010 Open to You- Intro workshop 레지던시 프로그램은 이미 현대미술의 중요한 거점으로서 많은 작가들에게 관심의..
2011-06-29
21
2010 OPEN TO YOU-공모 심사 결과안내
심사결과 안내 다양한 매체를 다루는 작가들의 지원이 예 년에 비해 증가함을 볼 수 있었고 특히 본 공간의 지향점을 인지하고 지원한 작가들이 많았다. 아직 일부 지원자 중 일종의 유행처럼 일어나고 있는 레지던시 프로그램이 스펙 쌓기의 한 부분처럼 인지하고 지원한 지원자도 가끔 발견할 수 있었지만 대체..
2011-06-29
20
2010 OPEN TO YOU- International Artist in residence program-Call for a proposal
2010 International Artist-in-residence program-OPEN TO YOU  2009입주작가지원서.hwp(12.5KB) 2010application_en.doc(63KB) ▶공모안내     지역미술의 새로운 활성화를 유도하며 기초 창작여건에 공공성 확보와 후원, 기업이 작가에 대한 지속적인 지원을 유도하도록 공론의 장을 만들고 일반인들과..
2011-06-29
19
2009 OPEN TO YOU-a Movie
dd
2011-06-29
18
2009 OPEN TO YOU-앨리스 콕-작가와의 대화 Artist Talk:Alice Kok
2011-06-29
17
2009 OPEN TO YOU-Open Studio
2009 International Artist-in-residence progrom-OPEN TO YOU 2009 오픈스페이스 배 국제 거주작가 프로그램-오픈 스튜디오 "이 토록 뜨겁고 황홀한 만남"( Blissful Encounter -open studio)9.19(sat)~27(sun)open 9.19(sat) pm 5작업실 탐방(Studio visiting)9.19(sat) pm 59.26(sat) pm 5작가와의 대화 (Artist talk)9.19(sat) pm 6 ~ pm 8 (첸퀑(중국),첸첸야오(대만),강민수,김순..
2011-06-29
16
2009 OPEN TO YOU-External workshop:Frank Lei
2009년 8월 8일 토요일 2시에 대안공간 반디 2층에서 마카오에 위치한 Ox Warehouse 에 관한 발표와 세미나가 열립니다. 자세한 내용은 아래에 있으며 관심 있으신 분들의 많은 참여 바랍니다. Ox Warehouse blog http://oxwarehousenews.blogspot.com/ 마카오 ox warehouse AIR 일   시 : 2009.8.8(sat) 2pm 장   소 : 대안공..
2011-06-29
15
2009 OPEN TO YOU-International Artist-in-residence program-Moving coastline
     전시명: 움직이는 해안선      전시장소: 대안공간 반디     오픈일시:8월 21일 늦은 6시    전시기간:8월 21~9월 6일 까지 강민수(Kang, Min-soo) / 로테이트스코프 / 가변크기 / 싱글채널 비디오 / 2009 김순임(Kim, Soon-im) / The space 24-The seats on Bandee Busa..
2011-06-29
14
2009 OPEN TO YOU-인트로 워크샵 International Artist-in-residence program-Intro workshop
□행사일정 > 장소: 오픈스페이스배 참여작가: 전준영, 장윤선, 홍원석, 손몽주, 김순임 lIke Ylmaz(터키), Chinami Ooki(일본) 진행: 서상호     2009.5.23(토) 1부 (17:00~18:00) 17:00~17:30 스튜디오 탐방 17:30~18:00 2009 International Artist-in-residency “Open to You” 항해일지 2부 (18:00~22:40) 18:00~18:10  Chinam..
2011-06-29
13
2009 OPEN TO YOU-International Artist-in-residence program-심사결과
2009 International Artist-in-residence program-OPEN TO YOU 는 올해 다섯해 째를 맞이하면서 국제레지던시 프로그램으로 확장하게 되었습니다. 매년 입주작가분들의 뜨거운 활약으로 서서히 오픈스페이스 배만의 프로그램으로 자리매김 하는 듯 합니다. 약 한 달 가량의 공모기간 동안 많은 작가분들이 전국 각지에서 응모해 주셨..
2011-06-29
12
2009 OPEN TO YOU-International Artist-in-residence program-Call for a proposal
( 2009 International Artist-in-residence program-OPEN TO YOU ) application_en.doc(34.5KB) 2009입주작가지원서.hwp(12.5KB) ▶공모안내   지역미술의 새로운 활성화를 유도하며 기초 창작여건에 공공성 확보와 후원, 기업이 작가에 대한 지속적인 지원을 유도하도록 공론의 장을 만들고 일반인들과의 다양한 ..
2011-06-29
11
2008 Open to You-Art-In-Residence Program- a PDF book
dd
2011-06-29
10
2008 Open to You-무빙테이블-Moving table
□행사일정 장소: 강원도  문막 <노림 스튜디오> 참여자: 오픈스페이스 배 장/단기 입주 작가(신무경, 박경석, 김대홍,박용선,박윤희,허수빈) 디렉터:서상호. 객원큐레이터:이수정, 큐레이터:이영주, 애듀캐이터:이욱상 ○  7.12(토)---오전 7시 출발 11시 문막 도착        &nbs..
2011-06-29
9
2008 Open to You-인트로 워크샵 Artist in residece program-Intro Wokshop
  □행사일정 장소: 오픈스페이스배 참여작가: 김대홍,박용선,박윤희,허수빈 진행: 서상호 1부 (18:00~19:00) 18:00~18:30 소개사 18:30~19:00 장기 입주작가(박은생,안재국,신무경,박경석)2008 항해일지 2부 (19:00~21:40) 19:00~19:10 2008 단기입주작가(6개월) 프리젠테이션 19:10~19:30  김대홍 20:30~20:50  박용선..
2011-06-29
8
2008 오픈스페이스배 레지던시 심사결과
오픈스페이스 배<2008 Artist-in-residence progrom>는 인맥, 학연, 지연을 배제하고 공정한 조건에서 창작과 지원을 위해 오픈스페이스 배가 2005년 ‘아트인오리’의 이름으로 활동한 시기부터 시행해온 행사입니다. 이번 공모에는 부산, 서울, 광주, 강원도, 충남, 대전,일본, 독일 지역에서 공모 안이 접수 되었습니다..
2011-06-29
7
2008오픈스페이스 배 창작지원프로그램 공모안내
2008오픈스페이스 배 창작지원프로그램  공모안내 (2008 Alternative space openspace bae Artist-in- residence program) 지역미술의 새로운 활성화를 유도하며 기초 창작여건에 공공성 확보와 후원, 기업에서의 작가의 지속적인 지원을 유도하도록 공론의 장을 만들고 일반인들과의 다양한 프로그램으로 현장 제작과정 및 그..
2011-06-29
12345678
(48927) 부산광역시 중구 동광길 43 | TEL 051-724-5201 | mail:openspacebae@hanmail.net
Alternative space_ Openspace Bae, 43 Donggwang-gil, Jung-gu, Busan, Korea | Tel. +82-51-724-5201
(c)2006 SPACEBAE. ALL RIGHTS RESERVED.
산복도로1번지프로젝트 | 안雁창窓고庫프로젝트